کتاب قصه های شیرین و دلنشین ۲۷ قصه کوتاه و آموزنده از متن هندی کلیله و دمنه

موجود در انبار

وزن 250 گرم
مؤلف

مترجم

اندازه کتاب

نوع جلد

مخاطبین

گروه

تعداد صفحات ۱۲۸ صفحه
شابک 9786222371593
توضیحات

کتاب پنچه‌تنتره یا پنج فصل که در ایران به نام کلیله و دمنه معروف شده، حدود 200 سال پیش از میلاد مسیح (2200 سال پیش) به وسیله‌ی دانشمندی هندی به نام ویشناشرما به زبان سنسکریت نوشته شده است.
در زمان انوشیروان (حدود 1400 سال پیش) و به دستور او، این کتاب توسط برزویه‌ی طبیب از زبان سنسکریت به زبان پهلوی ترجمه شد و به ایران آمد. انتقال این کتاب به ایران، داستان زیبا و پرماجرایی دارد.
حدود صد سال بعد، این کتاب توسط روزبه مشهور به عبدالله بن مقفع از زبان پهلوی به زبان عربی ترجمه شد، و چهارصد سال بعد از آن، یعنی در سال‌های 530 تا 540 هجری این کتاب به وسیله‌ی نصرالله منشی از عربی به فارسی ترجمه شد و با نام کلیله و دمنه انتشار یافت.
کتاب پنچه‌تنتره تاکنون به بیش از پنجاه زبان دنیا ترجمه شده است. این کتاب در عصر خود یک کتاب سیاسی بوده است. زیرا در آن از زبان حیوانات به رفتار غلط شاهان اشاره شده و کشورداری و رفتار درست به حاکمان زمان گوشزد شده است.

نویسنده‌ی کتاب سعی کرده است که در قالب داستان‌های شیرین، راه و رسم درست زندگی کردن را به خوانندگانش بیاموزد.

توضیحات تکمیلی
وزن 250 گرم
مؤلف

مترجم

اندازه کتاب

نوع جلد

مخاطبین

گروه

تعداد صفحات ۱۲۸ صفحه
شابک 9786222371593
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب قصه های شیرین و دلنشین ۲۷ قصه کوتاه و آموزنده از متن هندی کلیله و دمنه”

موجود در انبار

قیمت اصلی: ۵۶,۰۰۰ تومان بود.قیمت فعلی: ۵۰,۴۰۰ تومان.

موجود در انبار

تعداد خرید بالاتر مساوی است با تخفیف بیشتر

x

برای مشاهده جدول قیمت عمده، لطفاً فرم ثبت‌نام مدارس یا معلمان را تکمیل نمایید.

فرم های ثبت نام

SKU P-11881 دسته بندی ها ,
توضیحات

کتاب پنچه‌تنتره یا پنج فصل که در ایران به نام کلیله و دمنه معروف شده، حدود 200 سال پیش از میلاد مسیح (2200 سال پیش) به وسیله‌ی دانشمندی هندی به نام ویشناشرما به زبان سنسکریت نوشته شده است.
در زمان انوشیروان (حدود 1400 سال پیش) و به دستور او، این کتاب توسط برزویه‌ی طبیب از زبان سنسکریت به زبان پهلوی ترجمه شد و به ایران آمد. انتقال این کتاب به ایران، داستان زیبا و پرماجرایی دارد.
حدود صد سال بعد، این کتاب توسط روزبه مشهور به عبدالله بن مقفع از زبان پهلوی به زبان عربی ترجمه شد، و چهارصد سال بعد از آن، یعنی در سال‌های 530 تا 540 هجری این کتاب به وسیله‌ی نصرالله منشی از عربی به فارسی ترجمه شد و با نام کلیله و دمنه انتشار یافت.
کتاب پنچه‌تنتره تاکنون به بیش از پنجاه زبان دنیا ترجمه شده است. این کتاب در عصر خود یک کتاب سیاسی بوده است. زیرا در آن از زبان حیوانات به رفتار غلط شاهان اشاره شده و کشورداری و رفتار درست به حاکمان زمان گوشزد شده است.

نویسنده‌ی کتاب سعی کرده است که در قالب داستان‌های شیرین، راه و رسم درست زندگی کردن را به خوانندگانش بیاموزد.

توضیحات تکمیلی
وزن 250 گرم
مؤلف

مترجم

اندازه کتاب

نوع جلد

مخاطبین

گروه

تعداد صفحات ۱۲۸ صفحه
شابک 9786222371593
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب قصه های شیرین و دلنشین ۲۷ قصه کوتاه و آموزنده از متن هندی کلیله و دمنه”